NewJeans『コカコーラマシッタ』意味おいしいじゃないの?由来や原曲はイカゲームなのか調べてみた!

ADORに所属する
New Jeans
コカ・コーラとコラボした曲「Zero」の歌詞が話題に!

この曲は、若者たちに向けた新しいキャンペーンの
一環として制作されました。

同じ歌詞と聞き覚えのある楽曲から
洗脳されると日本のファンまで
気になっている人が多いでしょう。

まずは、意味から調べていきたいと思います。


NewJeans『コカコーラマシッタ』意味や語源を調査!



「Zero」の歌詞
は、従来のコカコーラのイメージを
覆す斬新なもので
若者たちに向けて、自分自身を信じ
自分自身を超えるための勇気を与える内容となっています。

歌詞には、「ゼロから始めよう」
というフレーズが多用され

若者たちに自分自身を再定義し
可能性を信じて夢に向かって進むことを奨励しています。

タイアップとあって
コカコーラの売上も伸びていきそうです。

またこの同じ歌詞を何度もリピートすることで
頭に残りますもんね。

このあたり、さすがミンヒジンのやることは
違うなと思います。

コカコーラマシッタの意味おいしいじゃないの?

ある程度韓国語ができなくても
この意味は

『コカコーラがおいしい』と直訳できます。
しかし、意味合いは「どれにしようかな」だと言われています。

これは、何かを選ぶときに
『どれにしようかな~、天の神様の言うとおり』の楽曲が
韓国では『コカコーラマシッタ』に
置き換えられるみたいですね。

文化の違いですね。めちゃくちゃ興味図解ですね

なぜコカコーラなのかについては
お腹が痛くてもコカコーラをもっと飲むべきか
それともここでやめるべきか?

選択するのにコカコーラがつかわれたようなんです。
ジレンマに陥ってもがく一人の子供が

どれを選択するかよく分からないため
超越的な誰かに運命を任せて責任を転嫁したい

幼い子供の心情がよく表れる気持ちを
表すのにコカコーラがつかわれたんですね。

日本と同じように
地域別にバリエーションがあるようです。

私の場合は「どちらにしようかな~♪天の神様の言う通り~♪あっぷぷーのぷぷぷ」だったような。

文字で書くと
本当に意味がわかりませんね!

由来や原曲はイカゲームなの?

由来は?

幼いころに必ず口ずさむ
童謡として
誰でも知っているようですが

韓国では『口伝童謡』の一種で
韓国でも由来を知る人は少ないようです

コカコーラと商品名がが出てくるので
少なくとも1940年代末以降に作られたと予想されています。

日本でも「どんなことを選ぶの?神が教えてくれた通り、天の神様の言う通り)」がありますが

韓国とリズムと音程が完全に異なります。

そしてウィキペディアなどでは
英語のeeny, meeny, miny, moeが1850年代または以前と推定され

これが明治時代の日本に移り
それが再び韓国に移ったと言われているようです。

楽曲はイカゲーム?



『ニュージンスの「Zero」の新曲かな?と聞いてコカコーラおいしい!はっと当惑wwwムクゲの花が咲きました!』

日本でのだるまさんがころんだの楽曲と同じじゃない?と
気になる人も多いでしょう。

韓国でいい伝えある歌詞の中にも
『무궁화 꽃이 피었습니다(だるまさんがころんだ)』
が最後についてることが多いみたいです。

これは、地域ごとに歌詞が違うので
内容は異なりますが
楽曲は同じだということがわかりました。

まとめ

New Jeans『コカコーラマシッタ』意味おいしいじゃないの?
由来や原曲はイカゲームなのか調べてみた!」の内容でした。

New Jeansの斬新な歌詞とキャッチーな
メロディーが注目を集め、

コカ・コーラとのコラボ曲「Zero」の歌詞
に登場する「コカコーラマシッタ」について
話題になっています。

今後もNew Jeansの活躍に期待が高まります。

最後まで読んで頂きありがとうございます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です